失くした色は远い日の记忆古い絵の具の箱そっと开ければ幼い友がいつも居たよね変わることないあの笑颜二人で梦を描いた花之锁花之锁心のキャンバスまだ色褪せない君の手と仆の手を重ねた日の温もり人は何故爱しさと憎しみを并せ持っていつも生きるのだろう喜びと悲しみを络ませ纺いだ青春の永远の绊花の锁よ过去った呗歌は远い日の记忆散らばた言の叶拾い集め目をくらむような时间を过したそばにいつも君がいたね二人で音を重ねた胸の五线谱は永久に消えない二つ声が响き合う心のハーモニー神は何故巡り合い分れ行く宿命を人に与えたのだろうあふれてるこの泪河となり花の棺に乘せ流れて行く永久のメロディー人は何故爱しさと憎しみを并せ持っていつも生きるのだろう喜びと悲しみを络ませ纺いだ青春の永远の绊花の锁よ神さえも切れない魂の花の锁淡去的色彩 勾起我遥远的回忆轻轻打开 已经尘封多年的画具幼时的朋友 原来从不曾离去那张笑脸 原来从不曾改变曾与你一同描绘的梦想在心灵的画布之上 依然鲜如昨日曾与你牵手的温暖 依然流淌指尖人们为何总是怀着爱恨纠缠矛盾的走在人生一路交织着悲欢离合一场青春仿佛是永恒的羁绊花之锁逝去的歌声 勾起我遥远的回忆追溯往日 捡拾散落脑海的辞句时光已多年 时间沧海变桑田却发现你 依然陪伴在身边曾与你一同咏唱过的歌声在胸中的五线谱上 永远悠悠回荡两个人交融的声线 仿佛心之和声神明为何将缘聚缘散的宿命赋予尘世的人们一不小心已泪流成河一扶花柩静静随波飘向远方伴着永恒的旋律人们为何总是怀着爱恨纠缠矛盾的走在人生一路交织着悲欢离合一场青春仿佛是永恒的羁绊神明亦无力斩断 灵魂的花之锁na kna ku si ta i ro wato o i hi no ki yo kufu ru i e no gu no ha koso tto a ke re bao sa na i to mo gai tsu mo i ta yo neka wa ru ko to na ia no e ga ofu ta ri de yu me wo e ga i tako ko ro no kian ba zuma da i ro a se na iki mi no te to bo ku no te woka sa ne ta hi no nu ku mo rihi to wa na zei to si sa to ni ku si mi woa wa semo tte i tsu moi ki ru no da rooyo ro ko bi to ka na si mi woka ra ma se tsu mu i dase i siun no to wa no ki zu naha na no ku sa ri yosu gi sa tta u ta wato o i hi no ki o kutsi ra ba tta ko to no hahi ro i a tsu meme mo ku ra mu yoo na to ki wo su go si taso ba ni i tsu mo ki mi ga i ta nefu ta ri de o to wo ka sa ne tamu ne no go sen fu wa to wa ni ki e na ifu ta tsi no ko e ga hi bi ki a uko ko ro no HAA MO NIIka mi wa na zeme gu ri a i wa ka re yu kusa da me wo hi to ni a ta e ta no da ro ua fu re de ru ko no na mi da ka wa to na riha na no hi tsu gi no se na ga re te yu kuto wa no ME RO DIIhi to wa na zei to si sa to ni ku si mi woa wa semo tte i tsu moi ki ru no da rooyo ro ko bi to ka na si mi woka ra ma se tsu mu i dase i siun no to wa no ki zu naha na no ku sa ri yoka mi sa e mo ki re na ita ma si no ha na no ku sa riu si ta i ro wa to o i hi no ki o ku[00:00 00][00:06 85][00:10 97]失くした色は‖淡去的色彩[00:12 81]远い日の记忆‖是悠久前的记忆[00:16 24]古い絵の具の箱‖把陈旧的画具箱[00:19 11]そっと开ければ‖轻轻地打开的话[00:21 67][00:22 07]幼い友がいつも居たよね‖儿时的挚友总在身边[00:27 50]変わることないあの笑颜‖那份笑颜并没有改变[00:34 00][00:34 18]二人で梦を描いた‖两人一起描绘了梦想[00:38 54]心のキャンバス‖那幅置于心中的油画[00:41 90]まだ色褪せない‖直到如今都未曾褪色[00:45 19][00:45 33]君の手と仆の手を‖你我双手牵起之日[00:49 00]重ねた日の温もり‖所感受的那份温暖[00:55 42][00:55 60]人は何故‖人啊,为什么[00:57 03]爱しさと憎しみを‖会带着爱与恨[00:59 61]并せ持っていつも‖一直这般[01:02 61]生きるのだろう‖生存下去[01:06 58][01:06 75]喜びと悲しみを‖悲伤和喜悦[01:09 37]络ませ纺いだ‖把其交织[01:11 65]青春の永远の绊‖那青春永恒的羁绊[01:17 77]花の锁よ‖花之锁[01:24 34][01:29 54][01:31 84]过去った歌は‖已成过往的歌声[01:33 76]远い日の记忆‖是悠久前的记忆[01:37 39]散らばた言の叶‖散落一地的言语[01:40 04]拾い集め‖将之拾起后收好[01:42 69][01:42 98]目をくらむような时间を过した‖度过了令人眩目般的年华[01:48 39]そばにいつも君がいたね‖我的身旁总会有你的陪伴[01:54 71][01:54 93]二人で音を重ねた‖两人一起把音色叠加[01:59 55]胸の五线谱は‖那张这心中的五线谱[02:02 86]永久に消えない‖直到永远也不会消失[02:06 04][02:06 20]二つ声が响き合う‖两份共同回响的声音[02:10 71]心のハーモニー‖是那心灵深处的调合[02:16 36][02:16 53]神は何故‖神啊,为什么[02:17 96]巡り合い分れ行く‖要把邂逅与分别[02:20 70]宿命を人に‖这样的宿命[02:23 64]与えたのだろう‖赐予人类[02:27 56][02:27 83]あふれてるこの泪河となり‖那涌出的泪水化为河川[02:31 94]花の棺に乘せ流れて行く‖乘着花之棺柩流逝而去[02:38 71]永久のメロディー‖永恒的旋律……[02:45 06][02:49 11][02:56 07][03:05 42]人は何故‖人啊,为什么[03:06 66]爱しさと憎しみを‖会带着爱与恨[03:09 58]合せ持っていつも‖一直这般[03:12 51]生きるのだろう‖生存下去[03:16 62][03:16 82]喜びと悲しみを‖悲伤和喜悦[03:19 32]络ませ纺いだ‖把其交织[03:21 82]青春の永远の绊‖那青春永恒的羁绊[03:27 58]花の锁よ‖花之锁[03:33 24][03:33 43]神さえも切れない‖连神也无法斩断[03:38 65]魂の花の锁‖这魂魄的花之锁[03:45 92]